Исполняет автор
Я.Ногавица - записи, тексты и переводы
    
  Jaromir Nohavica  Яромир Ногавица
 Pane Prezidente! Господин президент!
    перевод М.Кривошеева  (о переводе)
    
  Pane prezidente - ustavni ciniteli  Господин Президент, хранитель закона!
  pisu Vam stiznost ze moje deti na me zapomnely  Жалобу Вам пишу - дети меня забыли.
  jde o syna Karla a mladsi dceru Evu  Это я про сына Карла и младшую дочку Еву,
  rok uz nenapsali rok uz neprijeli na navstevu  Вот уж год не пишут, не навещают.
  -  
  Vy to pochopite  Вы меня поймете,
  vy totiz vsechno vite  Вы ведь все знаете,
  vy se poradite vy to vyresite  Вы там посоветуетесь - и все решите,
  vy me zachranite  Защитите меня,
  Pane prezidente  Господин Президент!
  ja zadam jen kousek stesti  Я ведь прошу только чуточку счастья.
  pro co jineho jsme preci zvonili  А за что ж мы еще там звенели
  klicema na namesti  Ключами на площади?!
  -  
  Pane prezidente a jeste stezuju si  Господин Президент, а еще Вам жалуюсь,
  ze mi podrazili pivo jogurty parky i trolejbusy  Что подорожали пиво, йогурты, сосиски и троллейбусы,
  i postovni znamky i blocky na poznamky  А также почтовые марки и бумажки для заметок,
  i teleci plecko Recko i Nemecko - proste vsecko  И телячий бочок, и Греция, и Германия - ну просто все!
  -  
  Vy to pochopite  Вы меня поймете,
  vy totiz vsechno vite  Вы ведь все знаете,
  vy se poradite vy to vyresite  Вы там посоветуетесь - и все решите,
  vy me zachranite  Защитите меня,
  Pane prezidente  Господин Президент!
  ja chci jen kousek stesti  Я ведь прошу только чуточку счастья.
  pro co jineho jsme preci zvonili  А за что ж мы еще там звенели
  klicema na namesti  Ключами на площади?!
  -  
  Pane prezidente Ceske republiky  Господин Президент Чешской Республики!
  oni me propustili na hodinu z my fabriky  Они меня в одночасье уволили с моей фабрики,
  celych tricet roku vsecko bylo v cajku  Тридцать лет все было спокойно,
  ted prisli novi mladi a ti tu radi jak na Klondiku  А пришли молодые да новые, и свирепствуют, как на Клондайке.
  -  
  Vy to pochopite  Вы меня поймете,
  vy se mnou soucitite  Вы же мне посочувствуете,
  vy se poradite vy to vyresite  Вы там посоветуетесь - и все решите,
  vy me zachranite  Защитите меня,
  Pane prezidente  Господин Президент!
  ja chci jen kousek stesti  Я ведь прошу только чуточку счастья.
  pro co jineho jsme preci zvonili  А за что ж мы еще там звенели
  klicema na namesti  Ключами на площади?!
  -  
  Pane prezidente - moje Anezka kdyby zila  Господин Президент, будь Анюта моя жива,
  ta by me za ten dopis co tu ted pisu patrne prizabila  Она меня за это письмо прибила бы наверное,
  rekla by: Jaromire chovas se jak male decko  Сказала бы: Яромир, ведешь себя, как дитя малое,
  vis co on ma starosti s celu tu Evropu s vesmirem a vubec vsecko  Знаешь ведь, что Ему хлопот хватает и с Европой, и с целым миром, и вообще.
  -  
  Ale vy me pochopite  Но Вы же меня поймете,
  vy totiz vsechno vite  Вы ведь все знаете,
  vy se poradite vy to vyresite  Вы там посоветуетесь - и все решите,
  vy me zachranite  Защитите меня,
  Pane prezidente  Господин Президент!
  ja chci jen kousek stesti  Я ведь прошу только чуточку счастья.
  pro co jineho jsme preci zvonili  А за что ж мы еще там звенели
  klicema na namesti  Ключами на площади?!
  -  
  Pane prezidente  Господин Президент!..