| |
Jaromir Nohavica a Pavel Dobes | Яромир Ногавица и Павел Добеш |
Az to se mnu sekne | Когда меня вырубит |
| перевод М.Кривошеева (о переводе) |
| |
I | I |
Az obuju si rano cerne papirove boty, | Когда с утра надену черные картонные ботинки |
Az i moje stara pohopi ze nejdu do roboty, | И моя старуха заметит, что я не отправился вкалывать, |
Az vijde dluhy pruvod smutechich gostu | И потянется вереница печальных гостей |
Na Slezsku Ostravu od Sikorova mostu, | На Силезскую Остраву от Сикорова Моста |
Az to se mnu sekne, | Когда меня вырубит |
To bude pekne! | Вот будет здорово! |
| |
Pekne, fajne a pekne, | Здорово! Славно и здорово будет, |
Az to se mnu definitivne sekne. | Когда меня окончательно вырубит |
| |
II | II |
Aby vseckim bylo jasne, ze me lidi meli radi, | Пусть все видят, что меня любили люди |
At' je gulas silny baby smutne muzika at' ladi, | Пусть будет добрый гуляш, грустные бабы и складная музыка |
Bo jak jsem nesnasel slendryjan ve vyrobe | Потому что, как не терпел халтуры в работе, |
Nebudu ho trpet' ani co jsem v hrobe | Так и в гробу ее не потерплю |
To bude pekne! | Вот будет здорово! |
| |
Pekne, fajne a pekne, | Здорово! Славно и здорово будет, |
Az to se mnu definitivne sekne. | Когда меня окончательно вырубит |
| |
III | III |
S nekerym to seka ze az nevis co se robi, | Иного вырубит так, что он и не заметит |
Jestli pmohla by deka, nebo teplo mlade roby, | То ли одеяло помогает, то ли теплая подруга. |
Kdybych si moh vybrat chtel bych hned a honem, | Если бы мог выбрать, то хотел бы сразу и быстро |
Az to se mnu slahne tajak se starym Magdonem*, | Как старый Магдон |
To bude pekne! | Вот будет здорово! |
| |
Pekne, fajne a pekne, | Здорово! Славно и здорово будет, |
Az to se mnu definitivne sekne. | Когда меня окончательно вырубит |
| |
IV | IV |
Jedine, co nevim, jestli Startku nebo Spartu, | Вот не знаю, что с собой брать, "Яву" или "Приму" - |
Bo bych tam na hore v nebi nerad trhal partu, |
Не хотелось бы там в небе выбиваться из компании. |
Na kazdy pad sebu beru bandasku s rumem, | Но в любом случае возьму с собой бидончик рома. |
Bo rum ne muze uskodit, kdyz pije se s rozumem, | Ром не может повредить, если пить с умом. |
To bude pekne! | Вот будет здорово! |
| |
Pekne, fajne a pekne, | Здорово! Славно и здорово будет, |
Az to se mnu definitivne sekne. | Когда меня окончательно вырубит |
| |
V | V |
Ja vim ze Boze nejsi ale kdybys treba byl tak, | Я знаю, Боже, что тебя нет. Но если ты, все-таки, есть |
Hod' me na cimru, kde lezi stary Lojza Miltag, | Положи меня в номер, где лежит старый Лойза |
S Lojzu chodili jsme do Orlove na zakaldny skolu | С Лойзой мы ходили в среднюю школу, |
Farali jsme dolu, tak uz doklepem to spolu, |
Спускались в забой , так уж дотянем вместе |
Az to se mnu sekne. | Когда меня вырубит |
| |
Pekne, to bude pekne, | Здорово! Славно и здорово будет, |
Az to se mnu definitivne sekne. | Когда меня окончательно вырубит |
| |
VI | |
Az obuju si rano cerne papirove boty, | Когда с утра надену черные картонные ботинки |
Az i moje stara pochopi, ze nejdu do roboty, | И моя старуха смекнет, что я не отправился вкалывать, |
Kdybych co chtel delal, vsechno malo platne, | Что бы ни делал - все бесполезно, |
Mohlo to byt horsi, ne bylo to spatne, | Могло быть и хуже - но было неплохо… |
Az to se mnu sekne. | |
| |
Kdybych co chtel delal, vsechno malo platne, | Что бы ни делал - все бесполезно, |
Mohlo to byt horsi, ne bylo to spatne, | Могло быть и хуже - но было неплохо… |
Az to se mnu… La-la-la… | Когда меня… Ля-ля-ля… |
|
2007 |
| Поэтический перевод от Андрея Анпилова> |
| Поэтический перевод от Марии Гантман> |
| |